ねえ、ちょっと聞いてほしいんだけど。
先週、会社で急に海外のクライアントとテレビ会議することになってさ。英語の資料もどんどん送られてくるし、こっちは準備不足でパニック寸前。そんな時に救世主になったのが、このiphoneだったんだよね。
「やばい、この英文なんて書いてあるんだろう」
「今なんて言ったんだっけ」
「メニュー表読めない…」
こんな経験、誰にでもあるはず。
でも安心してほしい。iphoneには、実はめちゃくちゃ優秀な翻訳機能が標準で搭載されてるし、App Storeには頼もしい翻訳アプリが山ほど揃ってるんだ。
今回は、無料で使える最高の翻訳アプリ12選と、知らないと損する標準機能の裏ワザをまとめて紹介するよ。
もうアプリ選びで迷わない!翻訳アプリの選び方
翻訳アプリってたくさんありすぎて、どれを入れればいいか迷っちゃうよね。
まずは自分の目的をハッキリさせるところから始めよう。アプリによって得意分野が全然違うからさ。
旅行で使いたい人
- メニューや看板を読むならカメラ翻訳が強いやつ
- オフラインでも使える機能はマスト
- 簡単な会話をサッと訳せる音声翻訳があると便利
ビジ囲気スで使う人
- 専門用語にも対応した高精度な翻訳
- 長文の資料をバシッと訳せる性能
- セキュリティ面も気になるなら国産アプリも候補に
日常会話・勉強用の人
- ネイティブっぽい自然な言い回しを学べる
- 発音を確認できる機能
- SNSの投稿とかカジュアルな文章にも強い
目的が決まったら、次はチェックするポイントを見ていこう。
翻訳アプリ選びで見るべき5つのポイント
①翻訳精度
これが命。特に日本語⇔英語の精度はアプリによって結構差があるんだ。DeepLみたいにニューラル機械翻訳を使ってるやつは、全体的に自然な訳を出してくれるよ。
②対応機能
テキスト翻訳だけじゃなくて、音声・カメラ・オフライン・会話モード。使いたい機能が揃ってるか要チェック。
③対応言語数
英語だけじゃなくて、中国語や韓国語、タイ語とか自分が行く国の言語に対応してるか。
④広告の多さ
無料アプリだと広告がうざいやつもある。使っててストレスにならないかは大事。
⑤使いやすさ
UIがごちゃごちゃしてると、いざという時に使えない。シンプルで直感的に操作できるものがベスト。
オールラウンドに使える定番アプリ3選
まずは間違いない、みんなが最初に入れるべき定番アプリから紹介するね。
Google翻訳:なんでもできるオールラウンダー
もう説明不要の超定番。テキスト、音声、カメラ、オフライン、会話モード…できないものがないくらい機能が充実してる。
特にすごいのがカメラ翻訳。レストランのメニューにカメラをかざすと、リアルタイムで文字が日本語に変わっていくの。感動するよ。
対応言語は100カ国語以上で圧倒的。マイナーな言語でも大体カバーしてるから、どこに行くとしてもとりあえず入れとけば安心。
ここがすごい
- リアルタイムカメラ翻訳が神
- 対応言語数が最強
- オフラインでも59言語使える
DeepL翻訳:プロも認める高精度翻訳
「翻訳ならDeepL一択」って人、最近めっちゃ増えてない?
ビジネス文書とか専門的な内容の翻訳は、正直Google翻訳より自然な場合が多い。特にヨーロッパ言語の翻訳は圧倒的。
無料版でも1回5000文字まで翻訳できるから、普通に使う分には十分すぎる。もっと長い文書を訳したい時は有料プランもあるけど、一般人は無料で満足できるはず。
ただ、カメラ翻訳や音声翻訳の機能はGoogle翻訳の方が充実してるから、シチュエーションによって使い分けるのがおすすめ。
ここがすごい
- 翻訳精度が神がかってる
- 自然な日本語訳が得意
- 専門用語にも強い
Microsoft Translator:ビジネスシーンで真価発揮
知る人ぞ知る優秀アプリ。
PowerPointとの連携がめちゃくちゃ便利で、プレゼン中に話した内容がリアルタイムで翻訳されて字幕表示されるんだ。国際会議の時にこれ使うと、参加者の理解度が全然違う。
あと、複数人での会話翻訳機能もユニーク。スマホを持ってる人同士でグループを作ると、それぞれが話した内容が全員の言語に翻訳される。まさに「通訳いらず」。
ここがすごい
- PowerPoint連携でプレゼンが変わる
- 多人数会話モードが画期的
- ビジネス向け機能が充実
旅行に最適!カメラ・音声特化アプリ3選
旅行先で「あれ?」ってなった時にサッと使えるアプリたち。
Googleレンズ:見たものをそのまま翻訳
Google翻訳のカメラ機能もすごいけど、Googleレンズはもっとすごい。
看板の文字、レストランのメニュー、電車の切符…目の前にあるものをカメラで写すだけで、その場で翻訳してくれる。しかも元の画像に重ねて表示されるから、どこに何が書いてあるかもバッチリ。
英語以外にも中国語、韓国語、タイ語など、アジアの言語も対応してる。海外旅行の必須アイテムだね。
VoiceTra:公的機関が作った本気の音声翻訳
国立研究機関が作った国産の音声翻訳アプリ。
観光庁や総務省も関わってるだけあって、旅行会話の翻訳精度はピカイチ。しかも完全無料でこの品質はヤバい。
「ホテルに行きたい」「これはいくらですか」みたいな実用的なフレーズを31言語に翻訳できて、発音のお手本も聞ける。海外旅行前にこれで練習しておくのもあり。
Papago:韓国語ならコレ!
韓国旅行に行くなら、絶対にこれ。
韓国のIT大手NAVERが作ってるだけあって、韓国語の翻訳精度は他の追随を許さない。日本語、英語、中国語にも対応してるけど、特にハングルを日本語に訳す正確さは神がかってる。
K-POP好きや韓国ドラマ好きも、これ入れとけば推しの投稿もバッチリ理解できるようになるよ。
ビジネス・専門的な翻訳に強いアプリ2選
仕事で使うなら、ここは外せない。
みらい翻訳:セキュリティ重視の国産エンジン
特許文書や技術資料、契約書とか、ちょっと間違えるとヤバい系の翻訳に強い。
国産エンジンだからセキュリティ面でも安心。企業向けの導入実績も多くて、個人情報や機密情報を扱う翻訳なら、これ一択かもしれない。
無料版もあるけど、ビジネスで本格的に使うなら有料プランも検討したいところ。
翻訳ツール for iPhone:シンプル・イズ・ベスト
「機能は最低限でいいから、サクッと使いたい」って人向け。
起動が速い、動作が軽い、シンプル。それでいて翻訳精度は悪くない。広告が少ないのもストレスフリーでいい。
複雑な機能はいらないから、とにかくサッと訳せればOKっていう人にぜひ試してほしい。
会話・コミュニケーションに特化したアプリ2選
外国人との会話をもっとスムーズにしたい人向け。
iTranslate Concierge:会話に特化した優れもの
このアプリ、めちゃくちゃ面白い。
リアルタイム会話翻訳に特化していて、自分が話しかけると自動で言語を認識して翻訳。相手側の言語で音声再生してくれるから、まるで同時通訳者がいるみたい。
旅先で地元の人と話したい時とか、友達の外国人と深い話をしたい時にとにかく便利。
SayHi:声のニュアンスまで調整できる
音声翻訳特化アプリの決定版。
特筆すべきは、翻訳結果の音声をカスタマイズできるところ。話すスピードや声のトーン(男性っぽく、女性っぽく)を調整できるから、相手に伝わりやすいように細かく設定できる。
翻訳結果をメールやSMSで送る機能もあって、ビジネスシーンでも使える。
ユニーク機能が光るアプリ2選
最後はちょっと変わった視点から。
Microsoft Bing:AIが翻訳以上のことをしてくれる
検索アプリなんだけど、内蔵されてるAIチャット機能がヤバい。
例えば「この英文をもっとカジュアルにして」とか「ビジネスメールっぽく書き換えて」みたいなリクエストに応えてくれる。単なる翻訳じゃなくて、文章を目的に合わせて最適化してくれるんだ。
英語で返事を書く時とか、SNSに投稿する時にめちゃくちゃ重宝する。
ネイティブ機能:iphone標準「翻訳」アプリの使い方
ここまで色々アプリを紹介してきたけど、実はiphoneには最初から標準の翻訳アプリが入ってるって知ってた?
基本の使い方
- テキスト入力 or 音声入力で翻訳
- 横向きにすると会話モードに(二人で向かい合って話せる)
- 翻訳履歴は自動保存
知らないと損する便利ワザ
①オフライン翻訳
事前に言語パックをダウンロードしておけば、機内モードでも海外でも使える。通信料を気にしなくていいから、旅行の時は絶対ダウンロードしていこう。
②SafariでWebページ翻訳
Safariで外国語のサイトを開いたら、アドレスバーの「AA」アイコンをタップ。そこに「翻訳」が出てきたら、ワンタップでページ全体が日本語に変わる。ニュースサイトとか公式情報を読む時に超便利。
③カメラでテキスト翻訳
カメラアプリを開いて、翻訳したい文字(看板や書類)にカメラを向ける。画像内の文字を長押しすると「翻訳」って出てくるから、それを選べばOK。写真アプリに保存した画像からも同じように翻訳できる。
④画面上のテキストをその場で翻訳
メモでもメッセージでもSafariでも、テキストを選択すると「翻訳」ってメニューが出る。アプリを切り替えずにそのまま翻訳結果が表示されるから、作業効率が爆上がりする。
⑤Apple Watch連携
iphoneで翻訳した結果をApple Watchに送れる。手首を見るだけで翻訳結果が確認できるから、会話中にスマホを取り出す必要がなくてスマート。
まとめ:あなたにぴったりのiphone翻訳アプリはどれ?
改めて、目的別のおすすめをまとめてみるね。
| 目的 | おすすめアプリ |
|---|---|
| とりあえず全部入りが欲しい | Google翻訳 |
| 翻訳精度最優先 | DeepL翻訳 |
| ビジネス会議で使いたい | Microsoft Translator |
| 海外旅行のお供に | Googleレンズ、VoiceTra |
| 韓国語を使う | Papago |
| 機密文書を訳したい | みらい翻訳 |
| 外国人と会話したい | iTranslate Concierge |
| 何もインストールしたくない | iphone標準翻訳 |
アプリを入れすぎると、いざという時にどれ使えばいいか迷っちゃうから、自分の使い方に合わせて2〜3個に絞るのがおすすめ。
iphoneの標準機能だけでも相当使えるし、そこに自分好みのアプリをプラスするのがベストバランスかもしれない。
さあ、あなたも今日からiphoneをフル活用して、言葉の壁をぶち壊しちゃおう!
何か質問があれば、コメントで教えてね。
